When the silent, the nights in the night
Depth gradually increases,
Cover with a blank shadow around me;
The dark tops
One of the two stars in the sky,
Dazzled with the smell of heart
Short walking direction
Rudder on the ground,
Dahooqi's shouted shout,
Interrupted stone hearts
Feeling like the incense smoke;
Turned around the gate at the door
There is no shelter anywhere,
Milan peace,
Standing like a lamppost from couldn't.
Uncomfortable time of uncontrolled heart
Going to die,
Standing on the verge of the monsoon
My whirlwind life long;
Loneliness and loneliness
I'm a comet-star,
The sky is in the night of zero in the sky
Million years silent
How grateful, filled with gratitude
How many thirsty offerings,
Nobody understood, said the traveler
Come to sleep in the dream;
I have been going on the path of the world alone
Nevertheless, the day comes to the night-back,
Slow morning, not surprisingly, it is not surprising
That was before I was.
(Translated by Google)
_______________________________
কেউ বোঝেনি _নাঈম জাহাঙ্গীর নয়ন
যখন নীরব, নিঝুম রাত্রির গভীরতা বাড়ে ধীরেধীরে,
নিকষকালো আঁধারের চাদরে ঢাকা আমার চারিদিক;
অন্ধকার ছাপিয়ে একটা দুটি তারা জ্বলে ঐ আকাশে,
ঝলসান হৃদয়ের গন্ধে মাতাল ছোটে চলি দিক্বিদিক।
মাটির বুকচেরা রোদ্দুর,
ডাহুকীর চিৎকারে কাঁপে বুক,
বিরহতাপে পাথর অন্তর-
ধূপের ধোঁয়ার মত উঁড়ছে মন;
ঘুরেছি দ্বারেদ্বারে সন্ধ্যা সাজে-
কোথাও মিলেনি আশ্রয়, মিলেনি শান্তি,
পারিনি হতে ল্যাম্পপোষ্টের মতো স্থির..!
অশাসনীয় হৃদয়ের অস্বস্তিকর সময়-
যাচ্ছে কেটে দিনযামিনী,
মহাপ্রলয়ের দ্বারপ্রান্তে দাঁড়ানো-
আমার ভবঘুরে জীবনব্যাপী;
নিঃসঙ্গতা আর একাকীত্বে গড়া-
আমি ধূমকেতু-নক্ষত্রপতি,
জ্বলছি শূন্যময় রাতের আকাশে-
সহস্রাধিক বছর নীরবচারী।
কত আকুতি, মিনতি ভরা নয়নে-
তৃষ্ণার্ত নিবেদন কতজনে,
কেউ বোঝেনি,
বলেনি পথিক- এসো স্বপ্নে মোর ঘুমো-ঘরে;
যুগের পথে চলেছি একাই...
তবুও দিন যায় রাত্রি আসে-ফিরে,
নির্ঘুম সকাল, হইনা অবাক নিজ দেখে
যেমনি ছিলাম আগে।
______
When the silence of the night, the depth of the night increases gradually,
I am surrounded by a dark blue cover;
One of the two stars in the sky,
The scent of the chest of the heart is drunk in the lower direction.
Rudder on the ground,
Dahooqi's shouted shout,
Interruptions
Feeling like the incense smoke;
Turned the door to the door-
There is no shelter, peace, peace,
Standing like a lamppost from couldn't ..!
Uncomfortable time of uncontrolled heart-
Going to die,
Standing on the verge of the monsoon
My whirlwind life long;
Loneliness and loneliness
I'm a comet-star,
Blinking in the night sky -
Million years silent.
How grateful, filled the gratitude
How many thirsty offerings,
Nobody understood, Said the traveler
Come to sleep in the dream;
I've been on the path of the world alone ...
Nevertheless, the day comes to the night-back,
Slow morning, not surprisingly, it is not surprising
That was before I was.
কোন মন্তব্য নেই:
একটি মন্তব্য পোস্ট করুন